技能介绍
abstract
从论文正文生成多种摘要版本与双语摘要的 skill 使用说明。
它通常放在写作后段使用。正文、方法和结果越完整,生成出来的摘要就越稳定,也更容易覆盖你真正想强调的贡献。
适用场景
- 我已经有论文草稿,需要补摘要
- 我想同时生成 structured abstract 和单段摘要
- 我需要 extended abstract 或 short abstract
- 我的论文不是英文,希望同时生成原文摘要和英文摘要
它会做什么
这个 skill 一般会:
- 读取论文正文并识别题目、研究问题、方法、结果和结论
- 根据学科判断更适合 IMRaD 结构还是 humanities/theoretical 结构
- 同时生成多种摘要版本
- 在非英文论文场景下生成双语摘要
- 对摘要做基本质量检查
你最好提供什么输入
- 论文文件路径,或可读的稿件正文
- 如果你已有摘要草稿,也可以一起提供,便于比较
- 如果目标期刊有字数限制,建议直接说明
常见用法
下面示例统一使用显式 skill 前缀,便于 Agent 稳定触发对应能力。
基于稿件生成摘要
/abstract draft.md指定双语和字数约束
/abstract 请基于这篇中文论文生成摘要,并同时给出英文版;结构化摘要控制在 250 词以内。输出通常包含什么
- structured abstract
- unstructured abstract
- extended abstract
- short abstract
- 关键词
- 如果适用,还会包含原文语言版本和英文版本
使用时要注意
- 它基于现有稿件生成,不应凭空添加正文中不存在的信息
- 如果你的论文还没有稳定结论,摘要质量会受影响
- 目标期刊有严格格式要求时,最好补充字数和结构限制
推荐搭配流程
通常在 /peer-review 之后、投稿前使用;如果你还没确定论文是否适合某个期刊,可在摘要生成后继续用 /journal-match。